Елена Фурманова «Цыганская баллада»

(из серии рассказов «Американские горки»)

elena-furmanova-kolorado-sad-bogov

Вступительное слово редактора

Мне очень радостно от того, что наш журнал оказывается не только увлекательным электронным изданием для семейного чтения, но и стал полем для семейного творчества. И это складывается в добрую традицию: читатели журнала «В загранке» уже познакомились с историями Натальи и Александра Моллей, Веры Мочкиной и Альфреда Компизи, Светланы и Роджера Бруггманнов. А сейчас я с несказанным удовольствием представляю Вашему вниманию искрометную ироническую новеллу Елены Фурмановой, супруги Бориса Волока.

Автор, правда, явно скромничает, оценивая свое литературное творчество: «Буду рада, если кому-то пригодится мой опыт нестандартных решений болевых ситуаций эмиграции, когда от корней седеющих волос до глубины голодного желудка пробирает ужас невозможного, а что  делать? Кому-то ж надо! И берешь первую попавшуюся метлу под немодерную задницу, взлетаешь отчаянно, даже не намазавшись кремом молодости, …и внезапно понимаешь что летишь, закутанная в адреналин щенячьего восторга: «Получилось! Знай наших!!!»

Да, действительно, получилось. И помимо чисто литературного наслаждения и сильного заряда позитивной энергии, жизнеутверждающая проза Елены Фурмановой помогает нам осознать, что в ситуациях, граничащих с абсурдом, даже самый обычный человек может существенно превзойти свои возможности, обнаружить в себе невиданные доселе способности. И, что самое удивительное — за завесой страха и безнадежности разглядеть в неведомых ритуалах иной культуры человеческие достоинства и слабости, обращая и те и другие в своих верных союзников. А это, согласитесь, мой читатель, дорогого стоит.

Светлана Александрова Линс

Итак, «Цыганская баллада».

Повезло — не повезло-

                                                   Ша!

                                                         Лодка Жизни  -

                                                                                                  Это Вам не  ЛО -

                                                                                                                                           ШАДЬ!!!

Часть 1. Верхом на мачте

neboskreb

…Я сижу на мачте корабля, так высоко, что не видно ночного штормящего моря. Качает порядочно, кружится голова и слабеют руки, но остатками разума, еще связанного с гулкой реальностью, понимаю, что не сорвусь с мачты… Хотя… Море зверски разозлилось, … бешено шипит до густой белой пены изо рта, плюется высоченными плевками волн, упорно пытаясь добраться до разноцветных эскимо домов, особенно до этого, из черного шоколада, — и слизать начисто…

…Интересно, где  я?

В кромешной тьме 48-го этажа Чикагского небоскреба, словно в мавзолее из черного гранита, в новой, заваленной не распакованными ящиками,  квартире, за которую уже нечем платить: мы с мужем одновременно потеряли работы сразу же после покупки… Наше семейное благосостояние кончилось в один день: моя работа секретарши в мебельно-гробовой компании, в далеком районе Чикагщины, сыграла в ящик, когда я вместо красного дивана послала в Атланту гроб из красного дерева, перепутав штат Джорджия (GA) со штатом Калифорния (CA)… Еще хорошо, что не в Грузию (Georgia) послала — компании бы это обошлось дороже!

А у мужа на работе случилось горе от ума: шеф торжественно внес в отдел программу на нежно любимом Борькой языке программирования Ассемблер, которой муж долгие годы преподавал в Союзе. Гордый шеф ехидно попросил мужа найти в программе ошибку. Борька восторженно взял красный фломастер и почеркал бумажку более, чем 50-ти местах, а на прощание  высказался: «Кроме  программных ошибок, есть еще и структурные. И какой дурак писал эту программу?» «Это я», — покраснев, честно ответил шеф, и… сократил Борьку.  Что тут скажешь? Видно, у нас семейное тяготение к красному цвету… Условный, так сказать, рефлекс…

…Зловеще завывает ледяной чикагский ветер и, цепко ухватив верхние этажи, раскачивает дом…

chikagskiy-neboskreb

Раньше эта вибрирующая парусность черной башни, стремительно вонзавшейся в радостно распахнутое лоно неба, нравилась мне! Хорошо стоять у  окна-иллюминатора во всю стену! В синем сиянии — как на капитанском мостике!  А внизу, под тобой,  призывный гул самолетов береговой охраны с копной солнечных зайчиков на вымытых небом крыльях, парящий восторг чаек, яхты с ослепительно свежими, накрахмаленными звонким ветром белыми, розовыми, и даже неистребимо алыми парусами; ликующе спелая синь необъятного чудо-озера Мичиган с озорными колечками волн, заботливо укрытая голубым пуховым платком горизонта… Вечерами  всегда праздничные, кружащиеся в легком вальсе далекие огни набережной и призывно близкие, сладкие звезды, маня, разглаживали душу; и так приятно было засыпать под это легкое укачивание!…

…Сейчас в районе озера авария. В черном провале окна ни глотка света —  только голодный волчий вой ветра… Для полноты ощущений — лифт отключен, полиция перекрыла лестницы во избежание грабежей, сердечных приступов и мало ли чего (еще судиться потом будут с владельцами!), отопление не работает… Муж ночует у друзей, ему до меня не добраться.

…Я влезаю с головой в одеяло. Ни телевизора, ни книги, ни свечи, даже есть нечего:непривычно молчащий холодильник пуст, а электроплита не пашет..  Дом качается еще сильнее, до тошноты… Ветер подбирается все ближе, свирепо щелкая челюстями, явно собираясь поужинать мною. Страх сковывает горло… «Господи, спаси», — шепчу истово, стуча зубами от холода…

… В ушах непривычно громко звонят колокола…

…Ах, это телефон…Я зажигаю спичку, чтоб не наткнутся на ящики, и спешу к трубке, спотыкаясь и волоча за собой одеяло…

Полный ликования голос Толика из Израиля, поэта и друга:

«Ленка! Это ты!» — огненной вспышкой разрезает клейкий холод квартиры…

«Толик, милый, как ты вовремя!» — ору так, что башня содрогается.  …Ответный восторг поэта в трубке близок ко вселенскому:  «Леночка, ты мне сейчас очень нужна, только ты… никто больше!  …на всей планете… Целый день думаю о тебе, торчу у телефона… Слава богу, дозвонился!!!»

Поэзия юности вновь бурлит во мне! …

…От счастия,

                                  я

                                      исступленно

                                                                      дрожу,

                                                                                     дрожь

                                                                                                     передается

                                                                                                                                 всему

                                                                                                                                                этажу...

а Толик виртуозно поясняет:

«Сижу не в Европе – в немыслимой жжж ..! Пойми, у меня нет ни копья! Срочно нужны деньги на покупку квартиры! Знаю, ты поможешь! Только ты, ты одна на всем свете!!! Если не куплю, любимая женщина меня бросит… Ей просто некуда уйти от мужа! … Учти, как честный человек, сразу  признаюсь — отдавать будет нечем! Все карманы дырявые…»

…Мое невероятное счастье в потрясенной душе сменяется тихой грустью… Но… Нельзя обижать поэтов! Они — как дети!  Даже в легендарной ситуации: «Подержи, пожалуйста, кобылицу!» (1),  — я, конечно же, не могу ответить отказом!  Однако… Сейчас наилучшее время для срочного выигрыша в лотерею, других источников богатства нет….Объяснить другу, что прозябаю без работы, купаясь в долгах, да еще и в гулкой дрожи темноты, до ужаса голодная, просто невежливо. Кроме того, сумма, в которой срочно нуждается Толик,  настолько нереальна, что смешно было бы торговаться!

«Я постараюсь, — осторожно отвечаю, — А нет ли у тебя, Толик, еще какой-нибудь просьбы?»

«Да, — радостно изрекает поэт, — найди мою  двоюродную сестру, она рядом с тобой, в Америке, адреса я не знаю, где-то  в Колорадо…» Это меня откровенно радует, по сравнению с первой просьбой вторая звучит музыкой в ушах. Если же сыграть в подкидного… Становится весело, ведь появилась интересная работа!

…У меня еще 2-е коробки спичек! Немыслимое богатство! Обнаружив после легкого перезвона телефон Колорадской справочной и обзвонив с десяток Фельдманов, разыскиваю Свету. С дьявольской нежностью переадресовываю жгучую просьбу… Замешательство на другом конце трубки приводит меня в состояние щенячьего восторга! С трудом сдерживая радостное повизгивание, я добиваю таки бедную Светку доверительно — трагическим полушепотом: «И деньги нужны ему срочно, ты же знаешь Толика!» О да, Света хорошо знает горячечный почерк брата! Сумма приводит девушку в ужас. Как и у меня, у нее появляется непреодолимая потребность чем-то помочь, ну не на столько, конечно, но хоть самую малость…

«Вам случайно работа не нужна? — вежливо спрашивает Света. — У нас в Колорадо-Спрингс на MCI-е срочно нужны программисты». «Да, Колорадо-Спрингс ору я, — конечно! Мы приедем!!!»

Сноска (1) — анекдот номер 2137. Содержание анекдотов — в конце книги, но можно уже начинать смеяться…

Продолжение Часть 2-я — Каскадерша

roza-mira

____________________

При перепечатке и копировании статей активная ссылка на журнал «В загранке» обязательна.

Адрес статьи: http://vzagranke.ru/zhizn/enciklopediya/elena-furmanova-cyganskaya-ballada.html

Понравилось? Подписывайтесь на журнал прямо сейчас:

назад к выпуску >>

к рубрике >>

6 комментариев к записи Елена Фурманова «Цыганская баллада»

  1. Natalia Moll:

    Блестяще написано! Легко, образно и профессионально. С интригой.И, главное, не забыта большая доля юмора. Всё, как по рецепту — так пишутся книги.

  2. Lyudmila Balon:

    Великолепная позитивная проза, уникальная судьба автора (знаю не понаслышке) , мастерский иронический рассказ о некоторых сторонах взаимоотношений между людьми в эмиграции. Читаю и перечитываю с упоением. Спасибо, Елена! Жду 2-ю часть!!!
    

  3. наталья артамонова:

    Спасибо,очень понравилось,жду продолжения,ну до чего же хорошо написано!

  4. Светлана И.:

    Здорово, интересно, потрясающее! Буду с нетерпением ждать продолжения. Спасибо!

  5. Алиса Черкесова:

    Ой, и правда, замечательное начало!
    А продолжение где искать?

    • Светлана Линс:

      Алиса, ссылки на всех частях баллады проставила, как обычно в начале и в конце каждой части. Приятного чтений.

Оставить комментарий