Легализация документов. Апостиль

Наталья Мантель «Семейное счастье за границей» — 14-я часть

(цикл лекций для невест, ищущих спутника жизни за рубежом)

natalia-mantel

Предыдущая лекция

Проставление апостиля и легализация перевода документов

В посольстве (Генконсульстве) РФ осуществляется ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ  — нотариальное заверение перевода на русский язык документов, выданных в странах, входящих в Гаагскую конвенцию. Так например, заключив брак в Дании, Вам придется проставить на датское Свидетельство о браке (СОБ) апостиль в местном ведомстве, перевести его на русский язык и затем лично отвезти в посольство РФ в Копенгагене.  Или же на немецкое СОБ проставить апостиль, перевести его на русский язык, еще находясь в ФРГ, и затем отвести лично в посольство или Генконсульство ФРГ для нотариального подтверждения перевода. Только тогда иностранное свидетельство о браке считается легализованным для пользования им в России

АПОСТИЛЬ

Согласно требованиям документы, выданные различными учреждениями в одном из государств-участников Гаагской Конвенции для признания их на территории РФ, должны быть заверены штампом «APOSTILLE» в своих местных ведомствах.

Документы и содержимое штампа «APOSTILLE» переводятся на русский язык на месте.

Их перевод заверяется сотрудниками российских дипломатических учреждений в той стране, где они были выданы.

Апо́стиль (фр. Apostille) — специальный знак, проставляемый на официальных документах некоммерческого характера, исходящих от учреждений и организаций стран-участниц (полный список в Википеции) Гаагской конвенции об отмене требований легализации иностранных официальных документов.

Апостиль удостоверяет подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также, в отдельных случаях, подлинность штампа или печати, скрепляющих документ.

Апостиль не требует дальнейшего заверения или легализации документа и признается официальными органами всех государств-участников Конвенции. Апостиль может не использоваться, если существуют правовые основания, отменяющие или упрощающие легализацию документа.

Согласно Гаагской конвенции 1961 года, апостиль имеет форму квадрата со стороной не менее 9 см и должен соответствовать образцу, приложенному к данной Конвенции.

Типовой апостиль на русском языке

Текст апостиля должен содержать следующие реквизиты:

  • Наименование государства, выдавшего апостиль
  • Фамилия лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ
  • Должность лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ
  • Наименование учреждения, печатью/штампом которого скреплен документ, удостоверяемый апостилем
  • Название города, в котором проставлен апостиль
  • Дата проставления апостиля
  • Название органа, проставившего апостиль
  • Номер апостиля
  • Печать/штамп учреждения, проставившего апостиль
  • Подпись должностного лица, проставившего апостиль

Апостиль может быть составлен, как на одном из официальных языков Конвенции (французский или английский), так и на государственном языке страны, поставившей его. На практике надписи на апостиле часто дублируются на двух языках (одном из языков Конвенции и национальном).

Заголовок «Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)» должен быть дан на французском языке.

Согласно Конвенции, апостиль проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с оригиналом документа.

На практике в различных государствах используются различные способы проставления апостилей: резиновый штамп, клей, (разноцветные) ленты, сургучная печать, рельефная печать, самоклеющиеся стикеры и т. п., а также в качестве приложения к документу, что осуществляется при помощи клея, крепежных колец, скрепок и т.д.

В РФ апостиль имеет чаще всего форму штампа, проставляемого на документ.

В Российской Федерации, являющейся участником Гаагской конвенции с 31 мая 1992 года, право проставления апостилей предоставлено следующим государственным органам:

  • Министерство юстиции Российской Федерации (Минюст России) — проставляет апостили на официальные документы, подлежащие вывозу за границу, исходящие от федеральных органов государственной власти, физических и юридических лиц, нотариально удостоверенные в установленном порядке, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации;
  • Территориальные органы Министерства юстиции РФ — проставляют апостили на официальные документы, исходящие от территориальных органов федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, нотариусов, органов местного самоуправления, исполненные в субъектах Российской Федерации, на территории которых действуют соответствующие территориальные органы Минюста России, за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ;

Апостиль, проставленный региональным управлением Росрегистрации:

  • Министерство обороны Российской Федерации — проставляет апостили на документы о военной службе (работе) в Вооруженных Силах РФ, Вооруженных Силах Союза ССР и Объединенных Вооруженных Силах Содружества Независимых Государств, выдаваемых в РФ;
  • Федеральное архивное агентство России — проставляет апостили на архивные справки, архивные выписки и копии архивных документов, подготовленные федеральными государственными архивами;
  • Уполномоченные органы исполнительной власти субъектов РФ в области архивного дела — проставляют апостили на архивные справки, архивные выписки и копии архивных документов, исполненные по документам подведомственным им архивов;
  • Органы загс ли Управления загс субъектов РФ — проставляют апостили на официальные документы о государственной регистрации актов гражданского  состояния.

Проставление апостиля в Москве

1. Проставить апостиль на документах, выданных органами загс г. Москвы, можно в Архивном Информационном отделе управления загсов, который находится по адресу: Москва, Малый Харитоньевский пер, д. 10 (метро «Чистые пруды»). За проставление апостиля нужно заплатить госпошлину. Срок исполнения — 3 рабочих дня. В рабочие дни, кроме среды, обед с 12.30 до 14.00. Здесь можно получить апостиль на свидетельство о рождении, справку о заключении брака и свидетельство о разводе.

2. Получить апостиль на документы, исходящие от судебных органов и нотариусов  г.Москвы, можно в Московском Управлении Федеральной службы Государственной регистрации, кадастра и картографии (м. «Тульская», ул. Большая Тульская, д. 15, этаж 1, окно № 6). Часы работы: с 9.30 до 12.00 (сдача документов на проставление апостиля), а с 12.00 до 12.50 — документы уже готовы. Могут ввести дополнительные часы приема, так что лучше сначала осведомиться об этом по телефону. Здесь народу уже гораздо больше. Госпошлину оплачивается в Сбербанке. Обязательно нужно сделать заранее копии документов, которые сдаются на проставление апостиля. Срок исполнения тоже 3 рабочих дня.

В Управление Госрегистрации нужно сдать нотариально удостоверенную справку с места жительства, заявление о том, что Вы в браке не состоите, нотариально удостоверенную копию Вашего загранпаспорта, решение суда о разводе, в котором обязательно должен быть образец подписи и печати судьи, заверившего копию решения суда. Если вдруг в решении суда о разводе нет этой подписи, тогда нужно будет обратиться к инспектору данного заведения, принявшей у Вас документы, с просьбой о том, чтобы она подготовила запрос в Судебный департамент. А лучше оправить его через курьера, так как почта по Москве идет около 2 недель. При сдачи запроса в Судебный департамент узнайте фамилию и номер телефона исполнителя, договоритесь о том, что она подготовит свой запрос уже в суд, но не отвозите его сами, а непременно пошлите по почте: судья не принимает документы лично от заявителя. В течение 2 недель документы в Судебном департаменте будут готовы. Потом можно сдать образец подписи и печати судьи в канцелярию Управления, где в течение 3 дней будут проставлены апостили.

Можно попробовать проставить апостиль на этом решении несколько иначе. Получив копию решения суда, идете к нотариусу и заверяете там копию с копии. На ней можно получить апостиль в общем порядке в течение 3 рабочих дней. Однако, учитывая, что это копия с копии, немецкий загс может и не принять этот документ. Так что лучше не рисковать!

3. Безусловно, Вы можете для проставления апостиля сдать свои документы в одно из бесчисленных агентств, которые на этом специализируются. Правда, цены там будут раза в 3 выше за каждый документ.

Отсканируйте все документы и перешлите Вашему жениху по электронной почте, чтобы он передал их присяжному переводчику в Германии.

Процесс перевода займет несколько недель, а если жениху потребуются оригиналы, то лучше ему их переслать срочной курьерской службой DHL или UPS.

С полным пакетом документов жених должен обратиться в местный ЗАГС по месту его проживания (Standesamt), заполнить все необходимые формы, в том числе заявление о вступлении в брак в отсутствии невесты (eine Beitrittserklärung vorlegen).

Проставление апостиля и перевод документов в Северной столице

Перевод документов на немецкий язык в Санкт-Петербурге можно сделать в крупной нотариальной конторе на улице Восстания, дом 6 (метро «Площадь Восстания»). Там составляют заявления о брачной правоспособности компетентные и оперативные работники. Часы работы с 9-ти утра и до 22 часов вечера. Однако, срочно сделать перевод с немецкого здесь сложно, поэтому об этом надо заранее позаботиться!

Апостиль ставится в Центральном управлении загсов по Санкт-Петербургу на улице Таврической, дом 39 по вторникам и четвергам, но предварительно Вам нужно будет позвонить по телефону в Комитет по делам актов гражданского состояния. Апостиль на свидетельство о разводе ставится в течение одной недели, надо будет оплатить госпошлину в сберкассе, банковские реквизиты которой Вам дадут в Комитете. Там же сделают апостиль на свидетельство о рождении для тех, кто родился в Санкт-Петербурге, а иногородние жители должны обратиться в Управление загса по месту своего рождения.

Разведенным женщинам надо сначала зайти в Архив на Фурштадской улице, дом 52 (вход во дворе) и взять там справку типа «брак был заключен тогда-то, расторгнут тогда-то». За нее нужно будет тоже заплатить госпошлину в сберкассе, где знают реквизиты архива. Справку сделают сразу же. Если регистрация предыдущего брака была в другом Дворце, то идти надо непосредственно в архив того Дворца. Войти в Архив надо напротив входа, где подают заявления и расписывают.

Продолжение

______________________________

При перепечатке и копировании статей активная ссылка на журнал «В загранке»обязательна.

Адрес статьи: http://vzagranke.ru/zhizn/schastya/legalizaciya-dokumentov-apostil.html

Понравилось? Подписывайтесь на журнал прямо сейчас:

(посмотреть видео Процедура подписки)

назад к выпуску >>

к рубрике >>

Оставить комментарий