Глава 29 «Николин день»

С.Александрова Линс «Сыр в шоколаде: моя жизнь в Швейцарии»


sir-v-shokolade

Часть II

Глава 29  «Николин день»

После трудового десанта на фабрике  Бергера моя жизнь  вошла в прежнюю колею. И уже это было для меня огромным счастьем. Я наслаждалась самым дорогим, что есть в человеческой жизни  — свободой. Сквозь ее призму весь мир мне тогда казался дружественным и добрым, как семейство плюшевых медведей, этот швейцарский символ домашнего тепла и уюта.

Мое ощущение счастья усиливалось еще и тем, что Швейцария  в тот момент готовилась к зимним праздникам, которые начинаются здесь фактически с 6 декабря, со дня Святого Николая. Повсюду появляются рождественские базары, сверкает завораживающим блеском новогодняя мишура, и полки магазинов превращаются в «склады» Санта Клауса, Samichlausа, как его здесь называют.

Поэтому, оказываясь даже сторонним наблюдателем всего этого великолепия, перед чарами праздника устоять просто невозможно. И ты незаметно для себя погружаешься в его сладкую негу. И весь декабрь живешь в атмосфере сказочного действа и ожидания чуда: самый темный и мрачный месяц в году превращается для тебя в самый светлый и радостный.

А чудное для себя ты обнаруживаешь сплошь и рядом: здесь многое происходит не так, как это заведено у нас. Когда появляется Дед Мороз с подарками, точнее Санта-Клаус,  еще нет елки. Хотя гостинцы Деда Мороза очень напоминают кульки новогодних подарков из нашего детства. Елка же появляется гораздо позже, ее обычно наряжают прямо под Рождество. И подарки на Рождество здесь дарит  уже не Дед Мороз, а сам «виновник торжества», Младенец Иисус, оставляя их под елкой. И это – основные подарки года, поиски  которых являются самой сильной «головной болью» швейцарцев: что подарить? А вот на Новый год вообще никто ничего не дарит, да и елку к этому времени уже успевают убрать…

И именно 6 декабря, а не в Рождественскую ночь, ходят Санта-Клаусы по домам и раздают сладости детворе, а иногда и взрослым. Особенно тщательно  к этому дню готовятся дети. Все они знают, что у Samichlausа есть книга, в которой он записывает, кто как себя вел в течение всего прошедшего года. И хорошие дети получат от  него подарки, а плохие будут наказаны. Поэтому  сопровождает Санта-Клауса не привычная нам Снегурочка, а страшный человек – Шмуцль, ответственный за наказание провинившихся. Но на то он и праздник, чтобы в этот день не вспоминать о неприятностях. И Шмуцль никогда никого не наказывает.

santa-klaus-i-shmuzl

Символом  дня Святого Николая у швейцарцев являются человечки из теста – Grittibänze. И на столе  в этот день обязательно  стоит блюдо с мандаринами и земляными орехами. И, конечно же,  с шоколадом, как же без него в Швейцарии. К этому дню здесь все украшают свои  жилища и зажигают свечи. Эта языческая традиция отпугивания злых духов как нельзя лучше создает ощущение безопасности и покоя, когда за окном колючий ветер вихрем закручивает падающие снежинки. Чем не сказка…

В такой  вот вечер и раздался звонок в  нашу дверь, октрыв которую, я увидела эту сказочную пару, Санта-Клауса и Шмуцля. Было заметно, что  под их одеяниями скрываются подростки. Они, не найдя среди наших домочадцев детей, вручили подарок мне – пакетик с конфетами, орехами и мандарином. Этот праздничный ритуал я тогда еще не знала, и он меня застал врасплох: чем же я должна ответить гостям. Для колядок, вроде бы, еще не время.

Линс же, заметив мое замешательство, взял ситуацию под свой контроль и этак по-царски высыпал с праздничного блюда орехи и шоколад прямо в мешок Санта-Клауса. А наши гости, поблагодарив и раскланявшись, уже звонили в следующую дверь, к соседям: праздник продолжал свое шествие…  Линс, тепло посмотрев им вслед,  с ностальгической ноткой в голосе проговорил: «Сегодня Санта-Клаусы ходят до глубокой ночи. Такова традиция».

Эта фраза каким-то странным образом засела в моей голове, не давая покоя. Санта-Клаус с мешком подарков просто преследовал меня, не позволяя отвлечься от его образа ни на минуту. Вот уж действительно, в такие моменты и поверишь в сказки и колдовство, которые происходят в предрождественские дни. Воздух просто наэлектризован предчувствием чуда.

И я начинаю искать причину такой притягательности Санта-Клауса для меня. В моей памяти всплывает, что пару дней назад Линс принес несколько коробок наших соусов, которые были возращены клиентами-магазинами ввиду того, что те не успели их продать. Возвращают они нам не проданный товар, согласно нами же установленного правила: если товар оказывается не проданным за полгода до истечения  срока его годности, клиент нам  его возвращает. А мы выплачиваем клиенту полную стоимость товара. Тем самым мы снимаем риск с клиентов при работе с нашими продуктами. Но риск этот падает на нас.

Не сказать, что получается большой объем  такого возврата. Но «утрамбовать» в своем сознании сам факт этого риска , да еще и принять его как норму нашей рабочей повседневности, мне было очень сложно. Сами посудите, мы с Линсом тогда были бедны, как церковные крысы, а тут еще «сваливается на голову» товар, который уменьшает наш и без того пустой кошелек. И его, этот товар, надо взять и выбросить.

Умом все понимаешь, но душа принимать это напрочь оказывается. Тут, конечно, и воспитание дает знать о себе.  У нас же  почти на уровне генов записаны ужасные картины советского агитпропа о том, что эти «проклятые капиталисты» уничтожают тоннами и мешками хорошие продукты, чтобы держать на них  высокую цену и получать свои сверхприбыли, когда в мире столько голодающих. «Вот оно, мурло капитализма». Словом, я никак не могла смириться со словами Линса: «Придется эти соусы выбросить. И мы должны с этим жить».

«Ага! Вот оно! – радостно воскликнула я, чем перепугала Линса, погрузившегося рядом мной в чтение журнала. – Мешки. Да мешки, которые выбрасывают «проклятые капиталисты» и мешок Санта-Клауса». Мое подсознание буквально выстрелило эту картинку: два мешка рядом.

«Здорово! Я сегодня тоже поработаю Санта-Клаусом. И ничего не надо будет выбрасывать. Пойдешь со мной?»- спросила я мужа. Линс составить мне компанию отказался: «Я сегодня уже натопался  по клиентам в этой роли. Да и не всех наших соседей я люблю, чтобы дарить им подарки». «Ха-ха, — отпарировала ему я,-  ты просто не хочешь оказаться Шмуцлем в глазах  соседей. Но помоги мне  хотя бы упаковать подарки. Ты уже у нас маэстро по упаковке».

Мы быстро разложили по три соуса разных сортов в нарядные пакетики, снабдив их подходящими листками с рецептами. Украсили лентами, на которые прицепили шоколадные сердечки в красной фольге. Получилось очень мило и трогательно. Мешком для подарков сослужил большой красный пакет, которые в нашем кантоне продавали для  выброса мусора. Мы его просто вывернули наизнанку, чтобы никого не смущать надписями.

Понадобилось еще четверть часа, чтобы порепетировать на немецком «обращение Санта-Клауса» ко взрослым и детям. Потом я нарядилась в красную вязаную кофту и белые брюки, чтобы внешне соответствовать идее праздника. А уж колпак Санта-Клауса найдется в любом  швейцарском доме. В таком виде и предстала перед всеми соседями, которые в этот праздничный вечер оказались дома. Что происходило с соседями   было трудно предвосхитить человеку даже с очень богатым воображением.

Сначала открывшего дверь охватывал столбняк недоумения. Он  сменялся возгласом удивления, под который сбегалось все семейство. Далее меня просто накрывала волна  всеобщей благодарности. И вся эта гамма чувств соседей была хорошо приправлена любопытством: это так принято в вашей стране? А там тоже празднуют Николин день? Но самым  большим потрясением для всех соседей было внимание к каждому из них. Именно внимание, никем не запланированное и не ожидаемое, оказалось  для всех самой ценной вещью.

И можно с полным правом сказать,  что в тот вечер свершилось чудо: в нашем околотке я перестала быть чужой. Люди стали ко мне относиться с большим уважением и теплотой. Еще издали завидев меня, они неизменно расплывались в улыбке и радостно приветствовали.  А на Рождество я была буквально завалена подарками: соседи несли шоколад,  домашние печенья, самодельные свечи. Я даже получила в подарок специальный цветок, которые здесь выращивают к празднику – Рождественскую звезду.

Интересно было то, что я всем честно призналась: я просто использовала ритуал дня Святого Николая для того, чтобы наши  соусы не пропали. Но люди даже не отреагировали на мое признание. Всем было приятно обмениваться хорошим настроением и добрым вниманием друг к другу. Когда у людей есть все материальные условия для жизни, они начинают понимать, что самое ценное  в ней за деньги не приобретешь.

А я  и по сей день продолжаю раздачу соседям и друзьям всего того, что мы не успеваем вовремя продать. И душа моя спокойна, и люди довольны. Скажу больше, моя инициатива раздачи неликвида была поддержана многими соседями. И от них я получаю овощи, фрукты и ягоды с огорода, а также домашние заготовки, которые не успевают быть съеденными за зимний сезон.

А главное – я  стала здесь своя…

____________________________________________________

Перепечатка глав книги по договоренности с автором с указанием активной ссылки на журнал «В загранке» .

Адрес главы: http://vzagranke.ru/zhizn/syr-v-shokolade/nikolin-den.html

Понравилось? Подписывайтесь на журнал прямо сейчас:

назад к выпуску >>

к рубрике  >>

14 комментариев к записи Глава 29 «Николин день»

  1. Валерий:

    РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ХИТРОВАНЦЫ…

  2. Светлана Линс:

    Валерий, не поняла, к кому относится Ваша ремарка: к подросткам в костюмах или ко мне?

  3. Yulia Weiss:

    Светочка, очень трогательный рассказ.Спасибо за праздничное настроение. Говорят, человек освящает место.Ты его не только освЯтила, но и освЕтила и просветила, место, где ты живешь и тех людей. А твоя находчивость- это супер!

  4. Natalia Moll:

    Эта была восхитительная идея – ОТДАТЬ, А НЕ ВЗЯТЬ. Всегда, отдавая, получаешь намного больше. Это работает всегда.
    В мои первые годы жизни в Германии, одна знакомая немка дарила мне к дню рождения бусы из семечек яблок, использованные карандаши и вырванные из общих тетрадок чистые листы. Я принимала всё это с кислой улыбкой и думала про себя «Какая же она жадная!» Потом, мне эти карандаши с чистыми листками очень сильно пригодились при изучении на курсах немецкого языка. И я подумала – «А, пожалуй, это был самый полезный подарок к Дню рождения !»

  5. Светлана:

    Светочка, какая ты молодец!
    Такую идею родила!!!!Вот это позитивная энергетика и мозги в нужную сторону работают! Я восхищаюсь, молодец! Тебе прямо нужно «полезные советы» журнал открывать, знаешь была такая рубрика в «Науке и жизни». Только там были советы «на выживание и приспособление», а у тебя тоже самое, только не в материальной сфере, а в моральной. Знаешь, а ты ведь «предприниматель» в лучшем значении этого термина?

  6. Светлана Линс:

    Светлана, по моему разумению, психология и есть не только особая система знаний, но и свод советов по «выживанию и приспособлению». Просто практически никто не берет на себя труд преподнести ее в форме, удобоваримой для широкого читателя. У меня тоже это не всегда получается, но я, тем не менее, продолжаю нести психологию в массы.

    А что касается слова «предприниматель», то для меня, это в первую очередь, человек творческий. И совсем не важно, в какой сфере жизни он творит. Главное – что ему не скучно с самим собой, и поэтому окружающим его людям не скучно с ним.

    Спасибо за теплый отклик.

  7. Ljubov:

    Светлана,мне нравиться читать Ваши рассказы. Хорошо и тепло на душе от них.

  8. Светлана Линс:

    Спасибо Вам, Любовь за неизменный интерес к моей книге.

    По отзывам читателей замечаю, что практически все принимают меня как результат моей психологической концепции, но саму эту концепцию, которая сделала меня такой, какая я сейчас, многим принять оказывается очень нелегко.

    И именно в донесении моего видения роли психологии в жизни каждого человека я вижу свою задачу как редактора журнала.

    Светлана

  9. Вера:

    Ох, ну и замечательный же урок преподнесен всем и вся… А ведь это действительно работает: экстраверт и интроверт; иметь или быть??? Люди не настолько эгоистичны и прагматичны везде, чтобы не уловить большие ценности… Я лично за ценности общения и взаимопонимания голосую двумя руками…Они ведь фактически главные в загранке???

  10. Vilena:

    Светлана, Вы молодец! Старались не только сами адаптироваться к ситуации. Но,наверняка, дали повод вашему супругу лишь раз гордиться Вами.

  11. Светлана Линс:

    vilena, не скажу, что эта ситуация вызвала у моего мужа чувство гордости за меня. Скорее, он был рад тому, что я без посторонней помощи нахожу общий язык с соседями и односельчанами, и не сетую на изолированность и недостаток общения.

    Мой муж, к слову сказать, на протяжении первых 3-х лет нашей совместной жизни все время боялся, что мне надоест наш образ жизни, и я от него сбегу.

  12. Полина:

    Супер-глава! Вот это мозги! :)

  13. Natalia Moll:

    Твоё «жизнеописание» в Швейцарии мне показалось самой лучшей публикацией в твоём журнале. Многие публикации (не твои) для меня были скучноватыми, поучительными и даже вульгарными. Продолжай писать ! У тебя это получается замечательно!

    • Светлана Линс:

      Наташа, спасибо! Обязательно продолжу книгу.

      Хотя, перечитывая твои работы, мне тоже хочется воскликнуть: «Продолжай писать!»

Оставить комментарий