Общество
Cancel Russian Culture – «культурные санции» без границ


Уже через несколько дней после начала российского вторжения мы повсеместно наблюдаем «культурные санкции» против России. Эти ответные меры против кого угодно и чего угодно русского могут быть понятны, но далеко не все они оправданны и помогут Украине.
Русское – значит токсичное
Буквально через несколько дней после начала российского вторжения все русское стало синонимом зла. Так, в Нидерландах был разгромлен русский продуктовый магазин, осквернена русская православная церковь, а русская школа запугана до закрытия. Хотя на самом деле «Русский супермаркет» специализировался на продуктах из многих восточноевропейских стран, и его правильнее было бы назвать «славянским супермаркетом», но, как объяснил его армянский владелец, «никто не знает, что это значит». Русская церковь, которая обслуживает православных из нескольких стран, фактически собирала деньги для украинцев. Среди учеников русской школы были эстонцы, узбеки и украинцы. «Люди думают, что на русском языке говорят только в России», — вздохнул директор, но любой, кто знаком с недавней историей, знает, что это язык в ходу в бывших советских республиках.
Русский студент-медик в Амстердаме, сбежавший из своей родины, рассказал, как ему снова и снова приходилось объяснять, что есть хорошие русские, а есть плохие. По сути, большое количество россиян, настроенных против «спецоперации», стали беженцами. Один голландский источник новостей сообщил: «Премьер-министр Марк Рютте во вторник призвал голландцев прекратить словесные оскорбления в адрес россиян». Мэр Амстердама тоже был вынужден пояснить: «У нас проблема с Путиным и российским государством, а не с русским населением или русскими жителями Амстердама...Эта война не должна вести к дискриминации» (firstthings.com)
Washington Post сообщает, что «в Чешской Республике, где люди до сих пор помнят травму, нанесенную советским вторжением в Чехословакию в 1968 г., в недавних сообщениях в социальных сетях предлагалось, чтобы российские граждане «должны быть заметно отмечены, может быть, красной звездой». После военного вторжениея, профессор пражского университета написал в Facebook, что не будет учить и тестировать российских студентов».
The New York Times пишет, что «у русских ресторанов в Нью-Йорке проблемы с клиентами. Несмотря на то, что многие из владельцев открыто выступают против войны или даже являются украинцами, они сталкиваются с отменой бронирования, кампаниями травли в социальных сетях и плохими отзывами». Что не только неоправданно и жестоко. Но и, как убедительно доказывает Дэн Койс (Dan Kois) в Slate, это также подрывает попытки президента Украины Владимира Зеленского напрямую апеллировать к чести и стремлению к миру отдельных россиян.
«Многие россияне, живущие за границей, презирают эту войну и режим, который ее спровоцировал», — отмечает Койс. «Эти русские эмигранты являются прямой связью с российскими гражданами, чье сопротивление конфликту и признание прав Украины могут иметь решающее значение для прекращения войны».
Также и высокая культура, традиционно являющаяся жемчужиной российской «мягкой силы», не избежала культурного бойкота. Как отмечает Ян Далли (Jan Dalley) в Financial Times: «Бессильный в других отношениях, мир искусства делает все возможное, чтобы выразить свое возмущение, сосредоточив внимание на русских, находящихся среди них. Десятки ведущих деятелей подали в отставку или были уволены со своих постов, а их выступления, выставки или показы фильмов были отменены».
Да, эмоции одерживали верх, и подчас доводили до чрезмерных требований и абсурда. Когда Vancouver Recital Society отменило концерт российского пианиста Александра Малофеева, победителя Международного конкурса молодых музыкантов имени Чайковского ( 2014 г.), основатель и директор общества Лейла Гетц (Leila Getz) объяснила, что общество не может «представить концерт какого-либо российского артиста на этом мероприятии, если только они не готовы публично выступить против этой войны». Далеко не поддерживая действия Путина, Малофеев утверждал, что «каждый россиянин десятилетиями будет чувствовать себя виноватым из-за страшного и кровавого решения, на которое никто из нас не мог повлиять и предсказать».
Тем не менее, продолжил он, требования, подобные требованиям Гетц, являются морально неправильными. Ведь они питают ненависть к людям просто из-за своей национальности, а «людей нельзя судить по национальности». «Сейчас ко мне обращаются журналисты, которые хотят, чтобы я сделал заявления», — пояснил Малофеев, но это поставит под угрозу его семью в России. Несомненно, те, кто требует таких заявлений, должны или могли бы знать о таких опасностях.
«Это похоже на советскую практику»
Увы, мишенью стали даже русские, жившие задолго до рождения зачинщиков «спецоперации». В Италии «отложили» лекции писателя Паоло Нори(Paolo Nori) о Достоевском. «Я понимаю, что то, что происходит в Украине, ужасно, и мне хочется плакать, просто думая об этом. Но то, что происходит в Италии, просто смешно... Неправильно быть не только живым русским в Италии, но и мертвым русским. Невероятно, что итальянский университет запретил курс такого автора, как Достоевский», - так отреагировал Нори на отмену. После негативной реакции университет все же дал добро на проведение этой лекции.
Но многочисленные отмены так и не были отменены. В Уэльсе Кардиффский филармонический оркестр отменил вечер Чайковского, а увертюра русского композитора «1812 год» была исключена из классических зрелищных концертов в Королевском Альберт-холле, японского филармонического оркестра Тюбу, филармонии Акаси и Загребской филармонии.
Швейцарский театр Bienne Soleure заменил украинскую романтическую оперу Чайковского «Мазепа» из-за опасений по поводу изображения войны на сцене, а Польская национальная опера отменила постановку оперы Мусоргского «Борис Годунов» о падении царя-убийцы. Два университетских ансамбля, Trinity Orchestra и UCD Symphony Orchestra, заявили, что уберут из репертуара всю музыку русских композиторов.
В Бельгии отменили концерт Стравинского. В Нидерландах филармония Harlaam, объяснив это тем, что «прославлять русскую музыку было бы неуместно», отменила мини-фестиваль с произведениями Чайковского и Стравинского. «Они боятся угроз. Но поддаваться этому не стоит», — заметил специалист по русской культуре Мишель Криелаарс (Michel Krielaars). «Это похоже на советскую практику».
«У вас есть путинская Россия и пушкинская Россия, — заметил Криелаарс. Обвинять всю культуру, прошлую и настоящую, в текущем политическом действии означает, что все в этой культуре способствовало этому действию. Если Германия уступила нацистам, не слушайте Бетховена; из-за Муссолини отменить Данте и Рафаэля; если вы отвергаете действия Америки во Вьетнаме, на Ближнем Востоке или где-либо еще, то больше никаких Торо или Эмили Дикинсон. Разве может быть лучший способ поощрения национальной ненависти, чем относиться ко всей культуре и ее истории как к единому целому, несущему, как бы генетически, отвратительное качество? – вопрошает американский литературный критик и славист Гэри Сол Морсон (Gary Saul Morson) в своей статье «The Cancellation of Russian Culture» для портала firstthings.com
В недавнем заявлении, подписанном многочисленными славистскими организациями, библиотекой Гарвардского университета и 162 отдельными лицами, содержится требование отказаться от всего связанного и полученного от России — всего, что имеет хоть малейшее отношение к богатым русским или государственным учреждениям, то есть к музеям и библиотекам. Он предписывает университетам переименовывать здания или программы, получившие финансовую поддержку России. Среди сомнительных, по мнению Морсона, начинаний, осуждаемых в заявлении, — серия переводов издательства Columbia University Press классиков русской литературы, таких как великая комедия начала 19-го века Грибоедова «Горе от ума».
Даже в разгар холодной войны никто не думал о запрете русской литературы, искусства или музыки. Наоборот; именно тогда русские исследования впервые расцвели в Америке. Русский язык начал широко преподаваться как в средних школах, так и в колледжах, а Закон об иностранных языках национальной обороны включил русский язык в список «критических языков», которые необходимо поддерживать. Сам факт того, что СССР воспринимался как смертельный враг, означал, что американцы должны больше, а не меньше знать о русской культуре. Также была надежда, что великая литература и искусство, которыми мог поделиться каждый, могли бы объединить людей, – пишет Морсон.
Русское искусство не «принадлежат» российскому государству
То есть, эти ответные меры против кого угодно и чего угодно русского могут быть понятны, но далеко не все они оправданны и помогут Украине. «Какой момент, когда культурный обмен — всегда размытое пятно между гуманизирующим бальзамом и инструментом пропаганды, кооптацией предполагаемой нейтральности музыки — становится невыносимым?» — спрашивает редактор отдела классической музыки New York Times Закари Вульф (Zachary Woolfe). «Культурный обмен — это то, что свободные люди Запада могут вынести в любом случае. Это невыносимо только для диктаторов. Асимметрия дает нам преимущество» - отвечает ему Конор Фриедерсдорф (Conor Friedersdorf) в The Atlantic.
К тому же, русское искусство, музыка, живопись и кино в своих образцах, признанных на мировом уровне, не «принадлежат» российскому государству. Более того, на самом деле нет одной-единственной «русской культуры» — их много. Уже более ста лет, русская культура создается также эмигрантами. И дух сопротивления пульсирует в творчестве многих художников по всему миру, которые создают искусство, музыку, кино, литературу и танцы и которые все чаще покидают Российскую Федерацию после аннексии Крыма в 2014 г.
Идея дискретных национальных культур, проводимых на разных языках и связанных с государствами и их «собственными территориями» — французской культурой во Франции, немецкой культурой в Германии — связана с подъемом этнической националистической идеологии XIX в. Даже тогда эта идея не соответствовала действительности. Силы миграции, а также более разрушительные вещи - войны, завоевания и колониализм на протяжении всей истории обеспечивали смешение людей, языков и культур. Границы между территориями, связанными с тем или иным языком или этнической группой, неоднократно менялись, как и создаваемые ими культуры.
Это верно и в отношении простой географии. Русская диаспора включает в себя большие общины людей русского происхождения во многих странах мира — миллионы из них в Средней Азии и Казахстане; в странах Балтии, особенно в Эстонии и Латвии; в Израиле, США, Канаде, Германии, Бразилии, Австралии; и, конечно же, в Украине.
Такие движения, как, например, добровольная миграция более миллиона русскоязычных евреев из бывшего Советского Союза в Израиль в 1990-х годах, и кризисы с беженцами, такие как нынешнее перемещение более пяти миллионов человек из Украины, продолжают стирать эти границы. Русскоязычные в Израиле создают свою русскую культуру. Как и русскоязычные в Прибалтике, и в Украине.
Великое искусство – общее достояние человечества
«Это ошибка», — сказал Максим Тимошенко, президент Украинской национальной музыкальной академии имени Чайковского в Киеве, музыканты которой в марте сего года попали в заголовки газет, устроив концерт под открытым небом на городской площади Независимости.
«Мы не согласны с запретом русской музыки. Мы не думаем, что это уместно или разумно. То, что нельзя исполнять великие произведения искусства, будь то 1812 год или другие, — это очень извращенная логика. Современная путинская Россия не имеет ничего общего с культурой Российской империи. Запрещая его, мы никому не делаем одолжения» - высказал свою позицию Тимошенко британскому порталу inews.
«Мы не согласны с запретом русской музыки. Мы не думаем, что это уместно или разумно. То, что нельзя исполнять великие произведения искусства, будь то «1812 год», или другие, — это очень извращенная логика. Современная путинская Россия не имеет ничего общего с культурой Российской империи. Запрещая его, мы никому не делаем одолжения», - высказал свою позицию Тимошенко британскому порталу inews.
В конце 19-го в. Чайковский стал отцом-основателем Киевской академии, за ним последовали русские композиторы Сергей Рахманинов и Александр Глазунов. Чайковский был самым активным человеком при открытии нашей академии», — сказал Юрий Луценко, советник президента академии. Он также указал, что Чайковский, на которого сильно повлияла западная музыка, был потомком украинских казаков и проводил много времени в деревне, посещая семью и сочиняя музыку, в которой используются украинские народные песни. «По сути, русские украли Чайковского только для себя», — заявил он. «Это типично для России; они крадут общее наследие Российской империи».
Однако независимо от национальности великое искусство может преодолеть национальные различия и стать общим достоянием человечества. «Лебединое озеро, да и вообще все знаковые произведения репертуара, для всех», — сказал inews Алекс Бирд (Alex Beard), исполнительный директор Королевского оперного театра, где сейчас исполняется «Лебединое озеро» Чайковского. «У нас есть русские и украинцы, а также британцы, американцы, французы, испанцы в компании, и мы привлекаем великих художников мира, чтобы пролить свет на одно из великих произведений мира, выходящее за рамки национализма. Это то, что мы должны сделать, сейчас это важнее, чем когда-либо».
Запрет русской музыки только доказывает правоту Путина, считает профессор Тэмсин Александер (Tamsin Alexander), преподаватель русской музыки в Goldsmiths. «Если какой-то оркестр в Дублине решит не ставить Чайковского, это не заденет Путина — это не остановит войну. Это просто подыгрывает путинской риторике о разделении России и Запада».
Были аргументы против исполнения милитаристских произведений в нынешних условиях, таких как увертюра Чайковского «1812 год», известная своим кульминационным артиллерийским огнем, в котором прославляется победа России над Наполеоном. После негативной реакции Кардиффа на отмену вечера Чайковского Линда Робинсон (Linda Robinson), один из режиссеров, сказала: «Это не имело никакого отношения к тому, что Чайковский был русским. Это было больше связано с тем, что мы решили, что это неуместно в настоящее время, учитывая, что некоторые вещи имеют военную тематику».
Другие запланированные пьесы включали «Марш рабов», который заканчивается бывшим гимном России «Боже, Царя храни», и Симфонию № 2, известную как «Малороссийская» — исторический термин для Украины, который теперь многим покажется оскорбительным.
Посланники не-мира
Однако один тип культурного бойкота имеет смысл. В прошлом месяце Европейский вещательный союз запретил России участвовать «Евровидении» — популярном телевизионном конкурсе, в котором музыканты соревнуются не как отдельные артисты, а как официальные представители своей страны. В спорте, искусстве и других сферах культуры является дискриминации подвергать бойкоту людей, которые просто случайно оказались из страны, на которую распространяются санкции. Но когда музыканты или спортсмены официально представляют эту страну, запрет на их участие, по крайней мере, имеет основания.
Легенда баскетбола Карим Абдул-Джаббар (Kareem Abdul-Jabbar) отметил в недавнем посте Substack, что фанатам нравится думать, что выдающиеся спортсмены выходят за рамки своего национального происхождения, «но неизбежная правда заключается в том, что международные виды спорта часто рассматриваются как инструмент связей с общественностью для продвижения идеи о том, что победа в спорте каким-то образом означает национальное превосходство».
По его мнению, «демонстрируя единство с теми, кто выступает против вторжения, мы лишаем их власти в сфере связей с общественностью, к которой они стремились, и оказываем давление на русского медведя». В частности, «запрещая всем российским командам участвовать в любых международных видах спорта, — утверждает он, — мы подтверждаем, что действия России неприемлемы и что любой, кто представляет их страну — даже если спортсмены могут быть невинными пешками — не будет приветствоваться». Такое исключение посылает сигнал без необходимости идти дальше и изгонять всех русских из культуры.
Более спорными являются те суперзвезды, которые поддерживают российского президента. Валерий Гергиев, директор Мариинского театра, и сопрано Анна Нетребко ранее поддерживали внешнюю политику Путина, а Нетребко недавно отказалась прямо осуждать его. После вторжения с ними были расторгнуты контракты. Большинство западных институтов едины в своей оппозиции путинским соратникам. Бирд: «Выступление Гергиева будет рассматриваться как поддержка и сотрудничество с путинскими властями в то время, когда путинский режим совершает гуманитарные злодеяния. Это было бы неуместно».
Именно по этим соображениям музыкальные компании разорвали связи с российскими государственными учреждениями, включая Мариинский театр и Большой театр, а Киевская академия призывает убрать Международный конкурс Чайковского из России.
При перепечатке и копировании статей активная ссылка на журнал «В загранке» обязательна.
Адрес статьи здесь

АВТОР:
Светлана Александрова Линс
Светлана Александровна, cancel Russian culture как реакция вполне понятна, оправдана и здорова. Это реакция не только на военные действия и зверства российской армии, но и на всеобщую национальную поддержку войны со стороны российского общества. Во время второй мировой войны немыслимо было бы исполнять Вагнера или Бетховена в Лондоне, Нью-Йорке или Москве, ставить пьесы Шиллера или цитировать Ницше — за последнего вообще могли бы посадить. Но… Прошло всего несколько лет, и гиганты мировой культуры вернулись, несмотря на их немецкость или австрийскость. Другое дело, Johannes Heesters, любомый оперетный певец Гитлера — тот был освистан неоднократно во время попыток выступать после войны. То же должно произойти с Гергиевым за его пресмыкание перед Путиным. Мир без него вполне может обойтись, а он сам должен быть наказан. Лично я никогда не буду слушать Башмета — за его любовь к Путину. Не знаю насчет Нетребко: поживем-увидим. С другой стороны, многие музыканты в интеллектуальном плане весьма ограничены и требовать от них проницательности в политических вопросах не стоит. Короче, классика никуда не денется. А пресмыкающиеся должны исчезнуть со сцены.