«Из многих, один: портреты иммигрантов Америки» - необычный вклад Дж. Буша в дискуссию об иммирации

Фото: www.commonwealthclub.org
Share on facebook
Share on twitter
Share on vk

Книга экс-президента США Джорджа Буша «Из многих, один: портреты иммигрантов Америки» - 43 портрета людей, приехавших в США. из 35 стран мира, с описанием их вдохновляющих и порой невероятных историй и вклада в процветание Америки. Цель этого проекта, по словам автора: «Я пытаюсь рассказать и очеловечить дебаты по иммиграции и реформе».

«Иммиграция всегда была в центре американской истории»

Не часто возвращение в политический дискурс происходит таким необычным способом – посредством искусства, а именно изобразительного, как это сделал экс-президент США Джордж Буш. Вы можете увидеть его последние работы в новой книге «Из многих, один: портреты иммигрантов Америки» (George W. Bush Out of Many, One: Portraits of America's Immigrants, Crown, 2021), в которой представлены 43 портрета известных иммигрантов, приехавших в США из 35 стран мира, с описанием их вдохновляющих, порой невероятных историй и вклада в процветание Америки.

С 20 апреля сего года эти картины также экспонируются на выставке в Президентском центре Джорджа Буша при Южном методистском университете в Далласе (George W. Bush Presidential Center at Southern Methodist University, Dallas). Выставка продлится до 3 января 2022 г, сообщает портал dallas.culturemap.com

Название книги и выставки было навеяно девизом, выбитым на Большой печати Соединенных Штатов «E pluribus unum», что означает «из многих, один». Фраза похожа на латинский перевод фрагмента поэмы «Moretum», приписываемой Вергилию. В поэме словами «color est e pluribus unus» описывается смешивание нескольких разных цветов, в результате чего получается один новый цвет. В почти дословном виде эта фраза встречается у Августина в «Исповеди» (IV:8): 'quasi fomitibus flagrare animos et ex pluribus unum facere', что в переводе звучит: «как на огне сплавляют между собою души, образуя из многих одну». В современной трактовке девиз означает единство нации.

«С момента своего основания Америка была «городом на холме» (a city upon a hill), страной убежища и свободы для тех, кто ищет лучшей жизни. Иммиграция всегда была в центре американской истории, но она также была спорной частью этой истории, часто принося с собой много беспокойства и страха. Однако, позволив этому страху доминировать в дискурсе, окружающем этот сложный вопрос, мы забыли одну из самых сильных сторон Америки - нашу способность объединять людей разного происхождения и культур как «одну нацию под Богом». «Из многих, один» - название, вдохновленное Великой печатью Соединенных Штатов, в которой на протяжении поколений объявлялось «E pluribus unum», «из многих, один», - призван помочь нам вспомнить это», - написано в заявлении команды экс-президента Буша.

Цвет американской иммиграции

Своей книгой Дж. Буш надеется «помочь сосредоточить наше коллективное внимание на положительном влиянии, которое иммигранты оказывают на нашу страну» (Часть средств от продаж этой книги пойдет на пользу организациям, которые помогают иммигрантам в переселении, а также Институту Буша и его работе по реформированию иммиграционной политики).

Эссе, включенные в книгу, представляют собой репортажи об иммигрантах из 35 стран и различных культур. Портреты звезд спорта, политиков, генеральных директоров и обычных людей, призваны «напомнить нам о бесчисленных способах, которыми Америка была усилена теми, кто приехал сюда в поисках лучшей жизни», - говорится в официальном заявлении команды Дж. Буша.

Одним из самых узнаваемых лиц далласцев - звезда Mavericks Дирк Новицки (Dirk Nowitzki). Он приехал в Даллас из Германии в 1998 г., чтобы играть в НБА. Его портрет изображен на обложке книги, а сопроводительная история описывает его Одиссею:

Дирк Новицки, 20-летний парень из Германии ростом 7 футов, приехал в Даллас. Было непросто освоиться в чужой стране и не обмануть ожидания поклонников баскетбола. Но к концу своей карьеры Дирк был настолько любим, что в городе названа улица в его честь. И не потому, что он - один из лучших игроков в истории НБА, а за его влад в страну, которая стала его новым домом.

Среди других известных иммигрантов - бывшие госсекретари США Генри Киссинджер (Henry Kissinger) и Мадлен Олбрайт (Madeleine Albright); звезда гольфа Анника Соренштам (Annika Sorenstam); кинозвезда и бывший губернатор Калифорнии Арнольд Шварценеггер (Arnold Schwarzenegger); профессиональный бегун из Остина Гилберт Тухабонье (Gilbert Tuhabonye); генеральный директор IT-фирмы Роя Махбуб (Roya Mahboob); руководитель отдела талантов «Ernst & Young» Теар Сузуки (Thear Suzuki); и основатель фирмы по производству йогурта Чобани (Chobani) Хамди Улукая (Hamdi Ulukaya).

Все они, по словам экс-президента Дж. Буша, преодолели огромные препятствия. Среди них - северокорейский беженец, борющий за права человека генеральный директор из Далласа, который приехал из Рио-Гранде, Мексики в возрасте семнадцати лет, инженер НАСА, которая девочкой мечтала приехать в Америку из Нигерии, и мужчина, чья страсть к бегу буквально спасла ему жизнь, поскольку он избежал этнического насилия в Бурунди и перебрался в Соединенные Штаты.

Эти истории говорят об упорном труде, решимости и непоколебимом оптимизме, которые присущи как иммигрантскому духу, так и духу Америки. «По своей сути иммиграция является признаком уверенной и успешной нации, - пишет Дж. Буш. - Это что-то говорит о нашей стране, когда люди во всем мире готовы покинуть свои дома и семьи, рискуя всем ради того, чтобы попасть в нашу страну. Их талант, трудолюбие и любовь к свободе помогли нам стать мировыми лидерами».

«Новые американцы - такая же сила добра, как это было всегда»

И книга, и выставка проливают позитивный свет на иммигрантов. Они также способствуют обсуждению многих вопросов, связанных с дебатами об иммиграции в Соединенных Штатах. В своем интервью CBS Sunday Morning 18 апреля сего года Дж. Буш сказал, что одним из самых больших разочарований для него является то, что, будучи президентом, он не провел значимую иммиграционную реформу, и призвал Конгресс смягчить их «резкую риторику» по иммиграции.

Дж. Буш также написал статью в Washington Post, в которой выразил свои взгляды на то, как восстановить доверие к иммиграционной системе Америки, и рассказал о своей книге в своейственной ему манере самоиронии. «На следующей неделе я с гордостью публикую новую коллекцию моих картин под названием «Out of Many, One». Книга может не взволновать мир искусства - надеюсь, критики обойдут ее своим вниманием», - пишет он. «Я намеревался выполнить две вещи: поделиться портретами иммигрантов, каждый из которых имеет замечательную историю. Я пытаюсь рассказать и очеловечить дебаты по иммиграции и реформе».

«Я надеюсь, что эти лица и истории, которые их сопровождают, послужат напоминанием о том, что иммиграция - это не просто часть нашего наследия. Новые американцы, с их энергией, идеализмом и любовью к стране, сейчас такая же сила добра, как это было всегда».

«Легальная иммиграция - это то, что мы должны поощрять»

«Я не была удивлена тому, что он взялся за этот проект, но я была очень впечатлена тем, как он получился», - высказалась о новой книге Дж. Буша ведущая Fox News Дана Перино. Прошло более 11 лет с тех пор, как они были в Белом доме, когда Перино была пресс-секретарем 43-го президента США. В то время она понятия не имела о его художественном таланте. Буш увлекся рисованием уже будучи на пенсии, после того, как прочел эссе Уинстона Черчилля «Рисование как развлечение». Жена и бывшая первая леди Лаура Буш позже призвала его изучать историю искусства и брать уроки рисования, чтобы улучшить технику.

В 2017 г. Дж. Буш издал свою первую книгу «Портреты храбрости: дань уважения главнокомандующего воинам Америки» (“Portraits of Courage: A Commander in Chief’s Tribute to America’s America’s Warriors”), в которой собраны картины маслом и рассказы о ветеранах армии. Доходы от продаж этой книги пошли на развитие Президентского центра Джорджа Буша в Далласе.

«Он знает, что его слова как экс-президента, а в данном случае его картины, привлекут к себе много внимания. Это привносит некоторую креативность в размышления о том корневом принципе, которого придерживаются американцы: мы все - иммигранты», - сказала Перино. «Эти люди выбрали Америку. Они так благодарны за то, что они здесь, и их истории найдут отклик у американцев сегодня, даже несмотря на то, что мы боремся с проблемами на границе с обеих сторон». (речь идет о границе с Мексикой – прим. С.Л.)

Перино, которая замужем за коренным англичанином Питером МакМахоном, сказала, что их собственный опыт иммиграционного процесса в Америке был очень непростым. «А мы - люди со средствами», - подчеркнула она. Несмотря на все препятствия, ее собственная позиция по этому вопросу ясна. «Легальная иммиграция - это то, что мы должны поощрять. Цель этого политического спора должна заключаться в том, чтобы юридически позволить большему количеству людей иметь потенциал для процветания».

Портреты иммигрантов - один из способов заставить людей взглянуть на иммиграцию по-новому

«Это был опыт, изменивший жизнь», - сказал он Дж. Буш во время виртуального книжного мероприятия с Tulsa’s Magic City Books. - «Я прошел путь от человека, который не интересовался искусством, до проповедника искусства».

«Художник проекта», который на какое-то время сосредотачивается на определенном предмете, так охарактеризовал себя Дж. Буш. Проект, результатом которого стала книга «Из многих, один» начался, когда общественность призвала Дж. Буша принять участие в текущих дебатах по иммиграции. «Я сказал, что не хочу возвращаться в политику, - рассказал Буш. - Но я действительно думал, что, возможно, один из способов заставить людей взглянуть на иммиграцию по-новому - это нарисовать несколько портретов и рассказать истории этих людей».

Дж. Буш привел в пример картину из этой серии, изображающую Джозефа Кима, которому удалось сбежать от репрессивного режима и приехать в Америку, сейчас он работает в Институте Джорджа Буша по вопросам прав человека. «Многие люди в этой книге избежали невыразимое зло (have escaped from unspeakable harm)», - сказал он - Когда я рисовал Иосифа, тени на картине были насыщенно-синими и пурпурными, но его лицо было хорошо освещено. И когда я посмотрел на это, я понял, что это был парень, который перешел из тьмы в свет. И это то, что Америка представляет для многих людей - шанс перейти от тьмы к свету».

43-й президент США сказал, что многое необходимо сделать для решения проблем страны с иммиграцией - комплексного подхода к ситуации, который обеспечивает безопасность границ страны и дает шанс тем, кто хочет найти лучшую жизнь для себя и своих детей. По его словам, система должна быть справедливой, например, иметь визовую систему, адаптированную к требованиям рынка, чтобы дать сезонным рабочим-мигрантам возможность получить какую-то гарантию занятости. «Америка - уникальное и красивое место», - подчеркнул он- Это уникальная, гостеприимная страна, и мы должны сохранить ее в таком состоянии».

При перепечатке и копировании статей активная ссылка на журнал «В загранке» обязательна.

Адрес статьи здесь

Добавить комментарий