Лидия Мустонен
В финских праздниках есть какая-то особенность, свой колорит, пришедший из глубины веков. В душе каждого финна глубоко сидит язычник. И это невозможно искоренить. Близость и особое личное отношение с природой – основа финской ментальности.
Какой праздник без пения и танцев!
Возможно это кого-то удивит, но спокойные и малоразговорчивые финны – большие любители праздников: общенациональных и семейных, больших и маленьких, традиционных и просто дружеских. Они любят танцевать и петь. Причем и то и другое у них получается довольно хорошо.
В лицеях все обучаются старым танцам и устраивают раз в году по всей стране большие красивые традиционные балы. Певучая природа финского языка способствует развитию хорошего слуха от рождения. А прекрасная экология — здоровым связкам. Поэтому много голосов сильных и с чистой интонацией.
Помню, как я впервые попала на рождественскую службу в церковь, и меня впечатлило, как стройно и красиво поют прихожане вирши. В обычных школах детей учат петь по нотам. Хоровое пение, игра в любительских небольших оркестрах или просто домашнее музицирование, танцы — распространенные занятия в свободное от работы время. Это, видимо, тоже способствует любви к праздникам. Какой праздник без пения и танцев!
Но есть и еще одна важнейшая причина. Финны очень бережно относятся к традициям и национальным старым обычаям. Поэтому в финских праздниках есть какая-то особенность, свой финский колорит, пришедший из глубины веков. В душе каждого финна глубоко сидит язычник. И это невозможно искоренить. Близость и особое личное отношение с природой – основа финской ментальности.
Язычество прекрасно уживается с христианством
Не случайно христианство приживалось в Финляндии своеобразно, сохраняя черты язычества. Шведские завоеватели в XII веке начали строить католические церкви в Финляндии, но служба велась на латыни — непонятном финнам языке и они, естественно, не спешили отказаться от веры предков. Об этом рассказывают настенные росписи в старых каменных церквях. Здесь мы можем увидеть дивные растения, изображение разных мифических существ, не имеющих никакого отношения к христианству – русалки, водяные, кикиморы, лешие и т.д. Уникальные росписи сделаны, кстати, католическими монашками.
И только в XVI веке, когда на смену католицизму пришел протестантизм – более свободная вера, а лютеранский священник Микаэль Агрикола (1510-1557) перевел Новый завет на финский язык, язычество начало понемногу сдавать свои позиции. Хотя и каким-то удивительным образом его отдельные черты прекрасно уживались с христианством, уживаются и по сей день.
Интересно, что сам Агрикола — ревностный распространитель христианского учения, тщательно собирал материал о языческой финской культуре, считая ее самобытной, и первым составил список богов и духов Суоми. Так что благодаря лютеранскому священнику, сохранились знания о древней вере предков.
Язычество и праздники
Возвращаясь к праздникам, хочется заметить, что в них и отражается как раз языческая национальная особенность.
Во-первых, многие праздники связаны со сменой времен года, с днями равноденствия, с периодами сезонных работ – их началом и окончанием.
Во-вторых, на праздниках присутствует огонь – от свечей до костров и сжигания каких -нибудь символических чучел.
В-третьих, вода — сауна с непременным купанием в озере.
В-четвертых, многие праздники предпочитают проводить на природе – если уж не на острове или берегу, то на даче или хотя бы во дворе, ближе к земле.
Большое значение имеет убранство места праздника. Украшают обычно живыми ветками, цветами и, конечно же, свечами, фонариками. Финнов на праздниках можно часто видеть в национальных костюмах, даже если это семейный праздник. Но и в обычной одежде можно заметить какую-то милую старомодность. Я уже не говорю об украшениях Калевала и платках с шарфами, которые финнки умеют искусно носить, любовь к одежде изо льна. И главное, конечно, музыка национального характера, песни, в словах которых почти всегда есть образы природы. Танцы на больших праздниках часто общие в кругу или друг за другом. Очень, кстати, весело.
Есть праздники с чертами язычества, как например, даже Рождество. У всех народов Санта Клаус, а у финнов — Joulupukki, что в переводе означает Рождественский козел, который в наши дни имеет все же обыкновенный, всем привычный вид Санта Клауса, но когда-то это было существо с головой козла, которое стращало детей и раздавало подарки только за примерное поведение. Да и гномики — помощники Йоулупукки, следящие за поведением детей – тоже произошли от образов духов.
День Кекри – аналог Хэллоуина
Но есть и абсолютно языческие праздники, сохранившиеся до наших дней.
Фото из личного архива автора
Это прекрасный светлый летний праздник Juhannus — Иванов день (на фото фрагменты праздника на Сэурасаари.(Seurasaari) и осенний мистический День Кекри – аналог Хэллоуина, о котором я и расскажу поподробнее.
День Кекри празднуется в первую субботу ноября, в то время, когда последнее «золото» опадает с деревьев, и на землю стремительно начинает спускаться мрак. Наступает самое темное время года. Кекри обозначает конец, за которым начинается что-то иное, когда «мир переворачивается и колесо жизни начинает новый оборот». С этим словом связано представление о смерти, как о переходе в «мир наизнанку», где происходит все наоборот.
В этот день в Финляндии можно увидеть кого-нибудь одетого в куртку наизнанку. По преданию, перевернутая одежда приведет человека в нужное место, после чего может начаться новая жизнь. Вспоминаю, как однажды я удивлялась, увидев вернувшихся внуков из детского сада в перевернутой одежде. Внук мне что-то объяснял, но я не поняла ничего. И только теперь до меня дошло, в чем суть этого, на первый взгляд, забавного обычая. Так что можно попробовать, если хочется что-то изменить в жизни к лучшему.
В День Кекри положено много есть, пить пиво и вино.
Есть традиционные кекри-блюда. Например мясные тефтели со свеклой, жаркое из говядины, кекри-пироги и булочки.
Фото из личного архива автора
Любой свет приветствуется как борьба с мраком
Граница между живущими и далекими предками в ночь Кекри стирается. Считалось, что в этот день духи ушедших предков навещают родные дома. Поэтому на окнах выставляли горящие свечи и оставляли на столе еду, как правило, мясную и питье, а зажженными факелами отпугивали злых духов. И по сей день зажигают свечи и не только на окнах, но и на могилах близких.
Фото из личного архива автора
С этого дня начинается время зажигания свечей в домах по вечерам, фонарей на верандах и во дворах. Развешивают фонарики на балконах, деревьях. Любой свет приветствуется как борьба с мраком.
В ночь Кекри гадали, рассказывали всякие страшные истории, связанные с потусторонним миром, устраивали шествия с зажженными факелами, ряженые в масках ходили по домам и пугали людей, выпрашивая мелкие деньги или еще что-нибудь. Но самым главным и устрашающим обычаем было сжигание Кекрипукки – существа с головой козла и огромными рогами.
Мистический характер этого праздника не нравился церкви, и в 1835 году он был запрещен. Его трансформировали в День святых, когда поминают умерших родственников. Но несмотря ни на что, в народе все же сохранились обычаи в той или иной форме. В Свеаборге же каждый год устраивается праздник Кекри по-настоящему. Если не страшно, то этот праздник можно увидеть на острове в крепости Свеаборг. Здесь ночью по обычаю сжигают чучело Kekripukki – Кекри-козла.
Этот праздник становится все популярнее среди молодежи, и его начали проводить во многих городах Финляндии. Существует даже Кекри — рок-фестиваль. Наверное, рок-группу Лорды, которая когда-то победила на Евровидении, можно назвать самыми знаменитыми Кекри-музыкантами. Они так не на шутку вошли в эти Кекри-образы, что решили не снимать маски и в обычной жизни. Их лица никто не видел.
Истинный Новый год — переход к зимнему образу жизни
На самом же деле, древние обычаи часто связанны с сельским хозяйством. Вот и Кекри – это ведь языческий бог урожая и покровитель скота. Этот старинный праздник назван его честь. Собран урожай, сделаны все заготовки на зиму, скот загоняют в хлева или дома. Совершается переход к зиме. У древних финнов это и был истинный Новый год — переход к зимнему образу жизни. Все мистические обряды, гадания, обычаи связаны с тем, чтобы следующий год был урожайным, и людям хотелось заглянуть в будущее.
Поэтому и Новый год в современной Финляндии не такой уж большой праздник. Для многих это просто цифры. Ведь он никак не связан с чем-то особенным в природе. А вот Рождество – это другое дело. Ночь, после которой начинает «расти» свет. А свет – это жизнь!
____________________________________________
При перепечатке и копировании статей активная ссылка на журнал «В загранке» обязательна.
Адрес статьи: https://vzagranke.ru/mentalitet/za-morem/yazycheskaya-dusha-finskix-prazdnikov.html
Понравилось? Подписывайтесь на журнал прямо сейчас:
(посмотреть видео Процедура подписки)
Назад к выпуску >>
к рубрике >>